
Giới thiệu
[Tác giả Huỳnh Dị -- Thể loại: Kiếm hiệp ]
Bạn đang đọc truyện Đại Kiếm Sư của tác giả Huỳnh Dị trên trang đọc truyện online. Đọc Đại Kiếm Sư truyền Kỳ tuy ta cũng biết Lan Đặc là con của Lan Lăng, họ Lan tên Đặc, nhưng trong suốt phẩm người ta dường như chỉ quen gọi chàng là Đại Kiếm Sư – danh hiệu để chỉ người kiếm sĩ mạnh nhất của Đế Quốc. Những nhân vật, địa danh khác như: Đại Nguyên Thủ - người lãnh đạo lớn: là vị vua tàn ác, hiếu chiến của Đế Quốc. Ma Nữ vương - nữ vương nhân hậu của Ma Nữ quốc thanh bình, Hắc Xoa Vương – vua của Hắc Xoa Nhân, kẻ mang chiến hoả đến vùng đất Tịnh Thổ xinh đẹp.Vu Đế - vua của Vu Quốc, thế lực đen tối thao túng Đại Nguyên Thủ và Hắc Xoa Vương. Thải Nhu – Ánh sáng nhu hoà...
Mỗi nhân vật trong ‘Đại Kiếm Sư truyền Kỳ’ dường như đều không có một cái tên rõ ràng. Họ là hình tượng ước lệ trong bài thơ thất ngôn, mà câu truyện là 56 chữ kì diệu. Chính vì thế tên của họ tượng trưng cho rất nhiều điều, chứ không đơn giản là một cách gọi. Bất kỳ nhân vật trong ‘Đại Kiếm Sư’ là đại diện của một khái niệm, phản ánh cái vị trí mà nhân vật đó đại diện trong câu truyện. Bởi vì họ được xây dựng không phải trong hiện tại, mà được nhìn xuyên qua lớp sương mù của quá khứ, họ là những nhân vật được tái hiện qua truyền kỳ của lịch sử.Hình tượng người hiệp sĩ ‘thanh gươm yên ngựa’ vốn dĩ quen thuộc đó, lại được đưa vào trong khung cảnh êm đềm của những câu truyện truyền thuyết, khiến cho người đọc cứ thế êm đềm trôi đi theo những câu chữ của ‘Đại Kiếm Sư truyền Kỳ’, theo những lời văn mà phiêu lưu vào một thế giới huyền ảo, với những trận chiến thời trung cổ, những vòng người nắm tay nhau quanh đống lửa lớn, toà thành lớn rực lửa,... hay những thiếu nữ thổ dân nóng bỏng hoàn toàn chưa biết đến những quy tắc xã hội gò bó.
Bạn đang đọc truyện Đại Kiếm Sư của tác giả Huỳnh Dị trên trang đọc truyện online. Đọc Đại Kiếm Sư truyền Kỳ tuy ta cũng biết Lan Đặc là con của Lan Lăng, họ Lan tên Đặc, nhưng trong suốt phẩm người ta dường như chỉ quen gọi chàng là Đại Kiếm Sư – danh hiệu để chỉ người kiếm sĩ mạnh nhất của Đế Quốc. Những nhân vật, địa danh khác như: Đại Nguyên Thủ - người lãnh đạo lớn: là vị vua tàn ác, hiếu chiến của Đế Quốc. Ma Nữ vương - nữ vương nhân hậu của Ma Nữ quốc thanh bình, Hắc Xoa Vương – vua của Hắc Xoa Nhân, kẻ mang chiến hoả đến vùng đất Tịnh Thổ xinh đẹp.Vu Đế - vua của Vu Quốc, thế lực đen tối thao túng Đại Nguyên Thủ và Hắc Xoa Vương. Thải Nhu – Ánh sáng nhu hoà...
Mỗi nhân vật trong ‘Đại Kiếm Sư truyền Kỳ’ dường như đều không có một cái tên rõ ràng. Họ là hình tượng ước lệ trong bài thơ thất ngôn, mà câu truyện là 56 chữ kì diệu. Chính vì thế tên của họ tượng trưng cho rất nhiều điều, chứ không đơn giản là một cách gọi. Bất kỳ nhân vật trong ‘Đại Kiếm Sư’ là đại diện của một khái niệm, phản ánh cái vị trí mà nhân vật đó đại diện trong câu truyện. Bởi vì họ được xây dựng không phải trong hiện tại, mà được nhìn xuyên qua lớp sương mù của quá khứ, họ là những nhân vật được tái hiện qua truyền kỳ của lịch sử.Hình tượng người hiệp sĩ ‘thanh gươm yên ngựa’ vốn dĩ quen thuộc đó, lại được đưa vào trong khung cảnh êm đềm của những câu truyện truyền thuyết, khiến cho người đọc cứ thế êm đềm trôi đi theo những câu chữ của ‘Đại Kiếm Sư truyền Kỳ’, theo những lời văn mà phiêu lưu vào một thế giới huyền ảo, với những trận chiến thời trung cổ, những vòng người nắm tay nhau quanh đống lửa lớn, toà thành lớn rực lửa,... hay những thiếu nữ thổ dân nóng bỏng hoàn toàn chưa biết đến những quy tắc xã hội gò bó.
Danh sách chương (129)
Chương 51: Tuyệt xử phùng sanhChương 52: Hình thế sậu chuyểnChương 53: Kiếp hậu trùng phùngChương 54: Trọng hồi tiên thànhChương 55: Hồng phong khắc địchChương 56: Huy quân bắc thượngChương 57: Siêu việt mệnh vậnChương 58: Sông dài đuổi sóngChương 59: Quyết chiến sinh tửChương 60: Ôn nhu oaChương 61: Xuân đến tịnh thổChương 62: Ôn nhu hương nộiChương 63: Lâm biệt y yChương 64: Nộ hải kinh hồnChương 65: Tái hồi đế cảnhChương 66: Trọng hội ngọc nhânChương 67: Thiểm linh diệu vũChương 68: Dạ lang chi hànhChương 69: Sa mạc chi vươngChương 70: Chính tay đâm kẻ thùChương 71: Thập đại vu thầnChương 72: Cầm tặc cầm vươngChương 73: Ai là tù binhChương 74: Tình trường chiến trườngChương 75: Lộ trình hương diễmChương 76: Sát cánh cùng bayChương 77: Tưởng như cách biệtChương 78: Lan phi con taChương 79: Lạt sát hành độngChương 80: Thâu thiên hoán nhậtChương 81: Hình thất chi chiếnChương 82: Xưng hùng đế cươngChương 83: Quân lâm đế thổChương 84: Hồ thiên hồ địaChương 85: Thê nhân chi lạcChương 86: Quân phân cương thổChương 87: Cải biến kế hoạchChương 88: Viễn chinh vu quốcChương 89: Nghênh lãng chi thànhChương 90: Phong thành diễm hậuChương 91: Tâm hữu linh têChương 92: Tâm linh bút kíChương 93: Cuồng vũ pháp sưChương 94: Binh lai tướng đángChương 95: Hồng cung thịnh yếnChương 96: Chinh chiến tình trườngChương 97: Nghiệt tình vướng thânChương 98: Vu cung chi hànhChương 99: Tuyết nguyên dạ vũChương 100: Chiến tranh tình ái